| token | oraec99-30-1 | oraec99-30-2 | oraec99-30-3 | oraec99-30-4 | oraec99-30-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rd | ḥr | tꜣ | jw{ꜥ}ḥ.n | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [Rto 12] | [Rto 12] | [Rto 12] | [Rto 13] | [Rto 13] | ← | 
| translation | Gewächs (allg.) | auf | Erde | durchtränkt sein | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | rd | ḥr | tꜣ | jwḥ | =f | ← | 
| AED ID | 96620 | 107520 | 854573 | 23000 | 10050 | ← | 
| part of speech | substantive | preposition | substantive | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | relativeform | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Gewächs steht auf dem Land, das er bewässert hat (oder: nachdem er (es) bewässert hat).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License