| token | oraec993-8-1 | oraec993-8-2 | oraec993-8-3 | oraec993-8-4 | oraec993-8-5 | oraec993-8-6 | oraec993-8-7 | oraec993-8-8 | oraec993-8-9 | oraec993-8-10 | oraec993-8-11 | oraec993-8-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j:wn.t | n | Ppy | pn | ꜥꜣ.du | p,t | szn.t | n | Ppy | pn | ꜥꜣ.du | qbḥ(,w) | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [P/V/W 42 = 671] | [P/V/W 42 = 671] | [P/V/W 42 = 671] | [P/V/W 42 = 671] | [P/V/W 42 = 671] | [P/V/W 42 = 671] | [P/V/W 42 = 671] | [P/V/W 42 = 671] | [P/V/W 42 = 671] | [P/V/W 42 = 671] | [P/V/W 42 = 671] | [P/V/W 42 = 671] | ← | 
| translation | (sich) öffnen | für (jmd.) | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Türflügel | Himmel | (Türen) öffnen | für (jmd.) | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Türflügel | Wassergebiet (des Himmels) | ← | 
| lemma | wn | n | Ppy | pn | ꜥꜣ | p.t | szn | n | Ppy | pn | ꜥꜣ | qbḥ.w | ← | 
| AED ID | 46060 | 78870 | 400313 | 59920 | 34810 | 58710 | 144070 | 78870 | 400313 | 59920 | 34810 | 160350 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | entity_name | pronoun | substantive | substantive | verb | preposition | entity_name | pronoun | substantive | substantive | ← | 
| name | kings_name | kings_name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | passive | passive | ← | ||||||||||
| genus | feminine | masculine | ← | ||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | dual | singular | dual | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | tw-morpheme | tw-morpheme | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_caus_2-lit | ← | ||||||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: Mögen die Türflügel des Himmels für diesen Pepi geöffnet werden, mögen die Türflügel des Wassergebiets (des Himmels) für diesen Pepi aufgetan werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License