oraec999-5

token oraec999-5-1 oraec999-5-2 oraec999-5-3 oraec999-5-4 oraec999-5-5 oraec999-5-6 oraec999-5-7 oraec999-5-8 oraec999-5-9 oraec999-5-10 oraec999-5-11
written form bw šmi̯ =k r n Šꜣsw ḫtḫt.ṱ r pḏ,t [mšꜥ]
hiero
line count [3] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4]
translation [Negationspartikel] gehen [Suffix Pron. sg.2.m.] zu (lok.) Gegend [Genitiv (invariabel)] Beduinen (in Syrien und Palästina) zurückweichen [Präposition] Truppe (von Soldaten) Heer
lemma bw šmi̯ =k r n.j Šꜣs.w ḫtḫt r pḏ.t mšꜥ
AED ID 55130 154340 10110 91900 34360 850787 151930 121890 91900 63290 76300
part of speech particle verb pronoun preposition substantive adjective entity_name verb preposition substantive substantive
name artifact_name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_4-lit
status st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: Du bist nicht zum Gebiet (?) der Schasu gegangen, indem du einer Heerestruppe abhanden gekommen bist (?).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License