token | oraec1-102-1 | oraec1-102-2 | oraec1-102-3 | oraec1-102-4 | oraec1-102-5 | oraec1-102-6 | oraec1-102-7 | oraec1-102-8 | oraec1-102-9 | oraec1-102-10 | oraec1-102-11 | oraec1-102-12 | oraec1-102-13 | oraec1-102-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥꜥ.n | hb | =sn | n | ḥm | =f | ḥr | =s | n | ḥtp | jb | =f | r | =s | ← |
hiero | 𓊢𓂝𓈖 | 𓉔𓃀𓂻 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓈖 | 𓍛𓏤 | 𓆑 | 𓁷 | 𓋴 | 𓂜 | 𓊵 | 𓄣 | 𓆑 | 𓂋 | 𓋴 | ← |
line count | [Vs 28] | [Vs 28] | [Vs 28] | [Vs 28] | [Vs 28] | [Vs 28] | [Vs 28] | [Vs 28] | [Vs 28] | [Vs 28] | [Vs 28] | [Vs 28] | [Vs 28] | [Vs 28] | ← |
translation | [aux.] | aussenden | [Suffix Pron. pl.3.c.] | zu (jmd.) | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | wegen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [Negationswort] | zufrieden sein | Herz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | bezüglich | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | ꜥḥꜥ.n | hꜣb | =sn | n | ḥm | =f | ḥr | =s | n | ḥtp | jb | =f | r | =s | ← |
AED ID | 40111 | 97580 | 10100 | 78870 | 104690 | 10050 | 107520 | 10090 | 850806 | 111230 | 23290 | 10050 | 91900 | 10090 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | particle | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Darauf sandten sie (wiederum eine Nachricht) zu Seiner Majestät (= Piye) deswegen, (aber) dessen Herz war darüber (immer noch) nicht zufrieden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License