| token | oraec1-115-1 | oraec1-115-2 | oraec1-115-3 | oraec1-115-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jn | rnp,t | ḥts | pḥ,wj | ← | 
| hiero | 𓇋𓈖 | 𓆳𓏏 | 𓎛𓏏𓊃𓋨 | 𓄖𓏭𓅱 | ← | 
| line count | [Vs 31] | [Vs 31] | [Vs 31] | [Vs 31] | ← | 
| translation | [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)] | Jahr | vollenden | Ende | ← | 
| lemma | jn | rnp.t | ḥts | pḥ.wj | ← | 
| AED ID | 851426 | 94920 | 111940 | 61490 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | verb | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | feminine | feminine | masculine | ← | |
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | participle | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Ein Jahr ist (nun) vergangen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License