token | oraec1-15-1 | oraec1-15-2 | oraec1-15-3 | oraec1-15-4 | oraec1-15-5 | oraec1-15-6 | oraec1-15-7 | oraec1-15-8 | oraec1-15-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jn-jw | gr.n | =k | r | smḫ | Tꜣ-Šmꜥ.t | spꜣ,t.pl | n.w | H̱n-nḫn | ← |
hiero | 𓇋𓈖𓇋𓅱 | 𓎼𓂋𓀁𓈖 | 𓎡 | 𓂋 | 𓋴𓅓𓐍𓂜 | 𓇾𓏤𓈅𓇗𓏏𓊖 | 𓈈𓏥𓏏 | 𓏌𓏤 | 𓄚𓈖𓐍𓈖𓉐 | ← |
line count | [Vs 6] | [Vs 6] | [Vs 6] | [Vs 6] | [Vs 6] | [Vs 6] | [Vs 6] | [Vs 6] | [Vs 6] | ← |
translation | [Partikel zur Einleitung der Frage] | schweigen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | um zu (final) | vergessen | Oberägypten | Bezirk | von [Genitiv] | [Bez. für Oberägypten] | ← |
lemma | jn-jw | gr | =k | r | smḫ | Tꜣ-Šmꜥ.w | spꜣ.t | n.j | H̱n-nḫn | ← |
AED ID | 550032 | 167750 | 10110 | 91900 | 135600 | 169310 | 854544 | 850787 | 123200 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | verb | entity_name | substantive | adjective | entity_name | ← |
name | place_name | place_name | ← | |||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | plural | plural | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_caus_2-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: "Hast du geschwiegen, um Oberägypten (und) die Gaue von Chen-nechen (= Oberägypten) zu vergessen?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License