oraec1-166

token oraec1-166-1 oraec1-166-2 oraec1-166-3 oraec1-166-4 oraec1-166-5 oraec1-166-6 oraec1-166-7 oraec1-166-8 oraec1-166-9 oraec1-166-10 oraec1-166-11
written form sꜣ-Rꜥw Py jri̯ =k n =n ḥb-s mj ḫwi̯ =k Wn,t
hiero 𓅭𓇳 𓊪𓋹𓇋𓇋 𓁹 𓎡 𓈖 𓈖𓏥 𓎛𓃀𓋴𓎳 𓏇 𓐍𓂤 𓎡
line count [liS 61] [liS 61] [liS 61] [liS 61] [liS 61] [liS 61] [liS 61] [liS 61] [liS 61] [liS 61] [liS 61]
translation Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) Piye machen [Suffix Pron. sg.2.m.] für (jmd.) [Suffix Pron. pl.1.c.] Sedfest (kgl. Jubiläumsfest) so wie schützen [Suffix Pron. sg.2.m.] Hasengau (15. o.äg. Gau)
lemma zꜣ-Rꜥw Py jri̯ =k n =n Ḥꜣb-sd mj ḫwi̯ =k Wn.t
AED ID 126020 859167 851809 10110 78870 10070 103500 850796 115110 10110 800033
part of speech epitheton_title entity_name verb pronoun preposition pronoun entity_name preposition verb pronoun entity_name
name kings_name artifact_name place_name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton epith_king
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status

Translation: O Sohn des Re, Piye, mögest du für uns ein Sedfest feiern, da du ja den Hasengau (= 15. oberägypt. Gau) schützt."

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License