token | oraec1-223-1 | oraec1-223-2 | oraec1-223-3 | oraec1-223-4 | oraec1-223-5 | β |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | stp | =tn | r | mrr | =tn | β |
hiero | π | πππ₯ | π | πΈππ | πππ₯ | β |
line count | [Rs 82] | [Rs 82] | [Rs 82] | [Rs 82] | [Rs 82] | β |
translation | wΓ€hlen | [Suffix Pron. pl.2.c.] | gemÀà | wΓΌnschen | [Suffix Pron. pl.2.c.] | β |
lemma | stp | =αΉ―n | r | mriΜ― | =αΉ―n | β |
AED ID | 854554 | 10130 | 91900 | 72470 | 10130 | β |
part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | β |
name | β | |||||
number | β | |||||
voice | active | β | ||||
genus | masculine | β | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | |||
numerus | singular | β | ||||
epitheton | β | |||||
morphology | w-morpheme | prefixed | β | |||
inflection | suffixConjugation | relativeform | β | |||
adjective | β | |||||
particle | β | |||||
adverb | β | |||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | β | |||
status | β |
Translation: MΓΆget ihr auswΓ€hlen nach euerem Belieben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License