oraec1-423

token oraec1-423-1 oraec1-423-2 oraec1-423-3 oraec1-423-4 oraec1-423-5 oraec1-423-6 oraec1-423-7 oraec1-423-8
written form rdt.n ḥm =f šmi̯ ẖr,j-ḥb-ḥr,j-tp P(ꜣ)-dj-Jmn-〈nb〉-ns,t.pl-Tꜣ,du jm,j-rʾ-mšꜥ Pwrm
hiero 𓂋𓏙𓏏𓈖 𓍛𓏤 𓆑 𓈝𓐛𓂻 𓌨𓎱𓁷𓁶 𓊪𓂞𓇋𓏠𓈖𓎼𓏏𓇾𓇾𓀀 𓄓𓀎 𓊪𓍯𓂋𓌳𓀀
line count [reS 140] [reS 140] [reS 140] [reS 140] [reS 140] [reS 140] [reS 140] [reS 140]
translation (aus)schicken Majestät [Suffix Pron. sg.3.m.] gehen oberster Vorlesepriester Petemestous Vorsteher des Heeres Pa-werem
lemma rḏi̯ ḥm =f šmi̯ ẖr.j-ḥꜣb.t-ḥr.j-tp Pꜣ-ḏ-Jmn-nb-nswt-Tꜣ.wj jm.j-rʾ-mšꜥ Pꜣ-wrm
AED ID 851711 104690 10050 154340 850117 701158 400043 700637
part of speech verb substantive pronoun verb epitheton_title entity_name epitheton_title entity_name
name person_name person_name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton title title
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf
status st_pronominalis

Translation: Seine Majestät sandte den obersten Vorlesepriester Pa-di-amun-〈neb〉-nesut-taui und den General Purem (zu Tef-nacht).

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License