token | oraec1-87-1 | oraec1-87-2 | oraec1-87-3 | oraec1-87-4 | oraec1-87-5 | oraec1-87-6 | oraec1-87-7 | oraec1-87-8 | oraec1-87-9 | oraec1-87-10 | oraec1-87-11 | oraec1-87-12 | oraec1-87-13 | oraec1-87-14 | oraec1-87-15 | oraec1-87-16 | oraec1-87-17 | oraec1-87-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥꜥ.n | sḏm | =sn | {sw}〈st〉 | šni̯.n | =sn | Wn,t | ḥr | jfd,w | =s | n | rdi̯ | pri̯ | pr.wpl | n | rdi̯.t | ꜥq | ꜥq.pl | ← |
hiero | 𓊢𓂝𓈖 | 𓄔𓅓 | 𓊃𓈖𓏥 | 𓇓 | 𓍲𓈖𓂡𓈖 | 𓊃𓈖𓏥 | � | 𓁷 | 𓇋𓆑𓂧𓏤𓏤𓏤𓏤 | 𓋴 | 𓂜 | 𓂋𓂞 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓉐𓂋𓀀𓏥 | � | 𓂋𓏙𓏏 | 𓂝𓈎𓂻 | 𓅧𓈎𓂻𓀀𓏥 | ← |
line count | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | ← |
translation | [aux.] | hören | [Suffix Pron. pl.3.c.] | es [Enkl. Pron. sg.3.c.] | umgeben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Hasengau (15. o.äg. Gau) | auf | vier | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [Negationspartikel] | zulassen (dass) | herauskommen | herauskommen | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | zulassen (dass) | eintreten | eintreten | ← |
lemma | ꜥḥꜥ.n | sḏm | =sn | st | šni̯ | =sn | Wn.t | ḥr | jfd.w | =s | nn | rḏi̯ | pri̯ | pri̯ | nn | rḏi̯ | ꜥq | ꜥq | ← |
AED ID | 40111 | 150560 | 10100 | 147350 | 155450 | 10100 | 800033 | 107520 | 850571 | 10090 | 851961 | 851711 | 60920 | 60920 | 851961 | 851711 | 41180 | 41180 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | pronoun | verb | pronoun | entity_name | preposition | numeral | pronoun | particle | verb | verb | verb | particle | verb | verb | verb | ← |
name | place_name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | active | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | plural | plural | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | t-morpheme | t-morpheme | ← | |||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | participle | infinitive | suffixConjugation | participle | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_irr | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Dann hörten sie (= Heer des Piye) es und umzingelten den Hasengau (= 15. oberägypt. Gau) auf allen vier Seiten, ohne die Herausgehenden herausgehen und die Eintretenden eintreten zu lassen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License