| token | oraec1-89-1 | oraec1-89-2 | oraec1-89-3 | oraec1-89-4 | oraec1-89-5 | oraec1-89-6 | oraec1-89-7 | oraec1-89-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥḥꜥ.n | ḥm | =f | ḫꜥr | ḥr | =s | mj | ꜣbj | ← | 
| hiero | 𓊢𓂝𓈖 | 𓍛𓏤 | 𓆑 | 𓈍𓂝𓂋 | 𓁷𓏤 | 𓋴 | 𓏇 | 𓃮 | ← | 
| line count | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | [Vs 23] | ← | 
| translation | [aux.] | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | wütend werden | wegen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | wie | Panther (Leopard) | ← | 
| lemma | ꜥḥꜥ.n | ḥm | =f | ḫꜥr | ḥr | =s | mj | ꜣbj | ← | 
| AED ID | 40111 | 104690 | 10050 | 114890 | 107520 | 10090 | 850796 | 74 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | pronoun | verb | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Daraufhin wütete Seine Majestät deswegen wie ein Leopard (mit folgenden Worten):
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License