oraec1-9

token oraec1-9-1 oraec1-9-2 oraec1-9-3 oraec1-9-4 oraec1-9-5 oraec1-9-6 oraec1-9-7 oraec1-9-8 oraec1-9-9 oraec1-9-10
written form dmj nb.t n jmn,t.t sšs =sn ꜥꜣ.du n snḏ =f
hiero 𓂧𓏇𓈇𓊖 𓎟𓏏 𓈖 𓋀𓏏𓏏𓈉 𓋴𓈙𓊃𓂡 𓊃𓈖𓏥 𓉿𓉿 𓈖 𓅾 𓆑
line count [Vs 4] [Vs 4] [Vs 4] [Vs 4] [Vs 4] [Vs 4] [Vs 4] [Vs 4] [Vs 4] [Vs 4]
translation Stadt jeder von [Genitiv] Westen öffnen [Suffix Pron. pl.3.c.] Türflügel wegen (Grund, Zweck) Furcht [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma dmj nb n.j jmn.tjt =sn ꜥꜣ n snḏ =f
AED ID 179330 81660 850787 26180 144300 10100 34810 78870 138740 10050
part of speech substantive adjective adjective substantive verb pronoun substantive preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular dual singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: (Und) jede Stadt des Westens, sie öffnete aus Furcht vor ihm (= Tef-nacht) die Tore.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License