token | oraec10-114-1 | oraec10-114-2 | oraec10-114-3 | oraec10-114-4 | oraec10-114-5 | oraec10-114-6 | oraec10-114-7 | oraec10-114-8 | oraec10-114-9 | oraec10-114-10 | oraec10-114-11 | oraec10-114-12 | oraec10-114-13 | oraec10-114-14 | oraec10-114-15 | oraec10-114-16 | oraec10-114-17 | oraec10-114-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | swḏꜣ | =s | nfr | =s | jw | ḥꜥ,w | =k | jw | =k | mj | Rꜥw | ḥr | wbn | ḥtp | nn | ꜣb,w | =k | ḏ,t | ← |
hiero | 𓋴𓇅𓆓𓏭𓏛 | 𓋴 | 𓄤𓆑𓂋𓏭𓏛 | 𓋴 | 𓇋𓅱 | 𓎛𓂝𓏤𓄹𓄹𓄹𓏥 | 𓎡 | 𓇋𓅱 | 𓎡 | 𓏇𓇋 | ·𓇳𓅆 | 𓁷𓏤 | 𓅱𓃀𓈖𓇳𓅆 | 𓊵𓏏𓊪𓏭𓏛 | 𓂜𓈖 | 𓋁𓃀𓅱𓏭𓂻 | 𓎡 | 𓆓𓏏𓇾 | ← |
line count | x+3,12 | x+3,12 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | x+3,13 | ← |
translation | heil machen; schützen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | gut sein; schön sein; vollkommen sein; vollendet sein; schön machen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [Umstandskonverter] | Körper; Leib; Fleisch; Selbst | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | wie | Re | [mit Infinitiv]; [Bildungselement des Präsens I] | scheinen; aufgehen; herauskommen | untergehen | [Negationspartikel] | das Aufhören (zu tun) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ewig, ewiglich | ← |
lemma | swḏꜣ | =s | nfr | =s | jw | ḥꜥ.w | =k | jw | =k | mj | Rꜥw | ḥr | wbn | ḥtp | nn | ꜣb.w | =k | ḏ.t | ← |
AED ID | 130960 | 10090 | 854519 | 10090 | 21881 | 854529 | 10110 | 21881 | 10110 | 850796 | 400015 | 107520 | 854500 | 111230 | 851961 | 79 | 10110 | 181401 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | particle | substantive | pronoun | particle | pronoun | preposition | entity_name | preposition | verb | verb | particle | substantive | pronoun | adverb | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_caus_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Es überträgt seine Vollkommenheit auf deinen Leib, damit du wie Re auf- und untergehst, ohne dein Aufhören ewiglich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License