token | oraec10-142-1 | oraec10-142-2 | oraec10-142-3 | oraec10-142-4 | oraec10-142-5 | oraec10-142-6 | oraec10-142-7 | oraec10-142-8 | oraec10-142-9 | oraec10-142-10 | oraec10-142-11 | oraec10-142-12 | oraec10-142-13 | oraec10-142-14 | oraec10-142-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | smꜣ | bꜣ | =k | ḥnꜥ | Jy-m-ḥtp | jw | =k | m-ẖnw | tꜣ | jn,t | jw | =k | jb | =k | nḏm | ← |
hiero | 𓄥𓄿𓅓𓏭𓏛 | 𓅡𓅆 | 𓎡 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓇍𓐛𓊵𓏏𓊪𓅆 | 𓇋𓅱 | 𓎡 | 𓅓𓏌𓉐𓈖 | 𓏏𓄿 | 𓇋𓆛𓈖𓏏𓏏𓈉𓊖 | 𓇋𓅱 | 𓄣𓏤𓄹𓄹𓄹 | 𓎡 | 𓇛𓅓𓏭𓏛𓅓𓏭𓏛 | ← | |
line count | x+4,1 | x+4,1 | x+4,1 | x+4,1 | x+4,1 | x+4,1 | x+4,1 | x+4,1 | x+4,1 | x+4,1 | x+4,1 | x+4,1 | x+4,1 | x+4,1 | x+4,1 | ← |
translation | (sich) vereinigen; vereinigen | Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zusammen mit; gleichzeitig | Imhotep | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | im Inneren; innerhalb; in; aus (lokal) | die [Artikel sg.f.] | Tal; Wüstental | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Herz; Verstand; Charakter; Wunsch | [Suffix Pron. sg.2.m.] | süß; angenehm | ← |
lemma | zmꜣ | bꜣ | =k | ḥnꜥ | Jy-m-ḥtp | jw | =k | m-ẖnw | tꜣ | jn.t | jw | =k | jb | =k | nḏm | ← |
AED ID | 134180 | 52840 | 10110 | 850800 | 400243 | 21881 | 10110 | 65370 | 851622 | 26780 | 21881 | 10110 | 23290 | 10110 | 91410 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | entity_name | particle | pronoun | preposition | pronoun | substantive | particle | pronoun | substantive | pronoun | adjective | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dein Ba wird sich mit Imhotep vereinigen, indem du im Tal bist (und) dein Herz froh ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License