oraec10-169

token oraec10-169-1 oraec10-169-2 oraec10-169-3 oraec10-169-4 oraec10-169-5 oraec10-169-6 oraec10-169-7 oraec10-169-8 oraec10-169-9 oraec10-169-10 oraec10-169-11 oraec10-169-12 oraec10-169-13
written form mnḫ,t n,t Sḫm,t ꜥꜣ,t mri̯ Ptḥ jri̯,w m mḏꜣ,t sn.t r tp =f
hiero 𓏠𓈖𓐍𓀗𓍱 𓈖𓏏𓏭 𓌂𓐍𓏏𓆇𓁗 𓉻𓏏𓏛 𓌸𓂋 𓊪𓏏𓎛𓅆 𓆇𓅱 𓅓 𓏛𓏏𓏤𓍼𓏛 𓏤𓏤𓏏 𓂋 𓁶𓏤𓄹𓄹𓄹 𓆑
line count x+4,11 x+4,11 x+4,11 x+4,11 x+4,12 x+4,12 x+4,12 x+4,12 x+4,12 x+4,12 x+4,12 x+4,12 x+4,12
translation Kleid; Gewand; Mumienbinden von [Genitiv] Sachmet die Große (viele Göttinnen) lieben; wünschen Ptah machen; tun; fertigen; fungieren als; handeln in (Zustand); als (Art und Weise); [modal] Kompresse, Leinenstück zwei zu (lok.); bis (lok.); an (lok.); [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]; [lokal] Kopf [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma mnḫ.t n.j Sḫm.t ꜥꜣ.t mri̯ Ptḥ jri̯ m mḏꜣ.t sn.w r tp =f
AED ID 71170 850787 142250 34850 72470 62980 851809 64360 78470 136210 91900 854577 10050
part of speech substantive adjective entity_name epitheton_title verb entity_name verb preposition substantive numeral preposition substantive pronoun
name gods_name gods_name
number cardinal
voice
genus feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Menechet-Tuch der Sachmet, die Große, geliebt von Ptah; werde gefertigt in (jeweils) zwei Kompressen für seinen Kopf:

Credits

Responsible: Susanne Töpfer

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License