| token | oraec10-188-1 | oraec10-188-2 | oraec10-188-3 | oraec10-188-4 | oraec10-188-5 | oraec10-188-6 | oraec10-188-7 | oraec10-188-8 | oraec10-188-9 | oraec10-188-10 | oraec10-188-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | hꜣ | wsjr | jt-nṯr | Ḥtr | mꜣꜥ-ḫrw | zꜣ | Ḥr,w-zꜣ-ꜣs,t | mꜣꜥ-ḫrw | ms | n | Tꜣ-ḥr | ← | 
| hiero | 𓉔𓄿𓇋𓇋𓀁 | 𓊨·𓇳𓅆 | 𓊹𓏤𓇋𓏏𓆑𓅆 | 𓎛𓏏𓂋𓆳𓀀 | 𓆄𓊤𓀗 | 𓆇𓏤 | 𓄑𓂋𓅆𓆇𓏤𓊨𓏏𓆇𓁗 | 𓆄𓊤 | 𓄟𓋴𓀗𓏛 | 𓈖 | 𓏏𓄿𓀗𓏭𓁷𓏤𓀗𓄹𓁐 | ← | 
| line count | x+4,20 | x+4,20 | x+4,20 | x+4,20 | x+4,20 | x+4,20 | x+4,20 | x+4,20 | x+4,20 | x+4,20 | x+4,20 | ← | 
| translation | [Interjektion] | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Gottesvater (Priester) | PN/? | gerechtfertigt sein; triumphieren | Sohn | PN/? | gerechtfertigt sein; triumphieren | Kind | von [Genitiv] | PN/? | ← | 
| lemma | hꜣ | Wsjr | jtj-nṯr | Ḥtr | mꜣꜥ-ḫrw | zꜣ | Ḥr.w-zꜣ-Ꜣs.t | mꜣꜥ-ḫrw | ms | n.j | ← | |
| AED ID | 97240 | 49461 | 32860 | 705338 | 66730 | 125510 | 705024 | 66730 | 74750 | 850787 | ← | |
| part of speech | interjection | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | verb | substantive | entity_name | verb | substantive | adjective | unknown | ← | 
| name | person_name | person_name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | title | title | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Oh Osiris des Gottesvaters Heter, gerechtfertigt, Sohn des Harsiese, gerechtfertigt, Kind der Taher.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License