token | oraec10-194-1 | oraec10-194-2 | oraec10-194-3 | oraec10-194-4 | oraec10-194-5 | oraec10-194-6 | oraec10-194-7 | oraec10-194-8 | oraec10-194-9 | oraec10-194-10 | oraec10-194-11 | oraec10-194-12 | oraec10-194-13 | oraec10-194-14 | oraec10-194-15 | oraec10-194-16 | oraec10-194-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =s | n | =k | rʾ | =k | ḏbꜣ | m | sšm | =s | mj | rʾ | n | Ḏḥw,tj | ḥr | wḏꜥ | mꜣꜥ,t | ← |
hiero | 𓂞𓏏 | 𓋴 | 𓈖 | 𓎡 | 𓂋𓏤𓄹𓄹𓄹 | 𓎡 | 𓌥𓃀𓅱𓂡𓏛𓏤 | 𓅓 | 𓋴𓌫𓅓𓏭𓂻 | 𓋴 | 𓏇𓇋 | 𓂋𓈖𓏤 | 𓈖 | 𓇋𓅆 | 𓁷𓏤 | 𓅱𓆓𓂝𓐣 | 𓆄𓏏𓆇𓅆 | ← |
line count | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | x+4,22 | ← |
translation | geben; legen; setzen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Mund | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ausrüsten; bekleiden; schmücken | [Präposition] | Leitung; Anweisung; Verhalten | [Suffix Pron.sg.3.f.] | wie | Mund | von [Genitiv] | Thot | [mit Infinitiv]; [Bildungselement des Präsens I] | (ab)trennen; richten; zuweisen | Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit | ← |
lemma | rḏi̯ | =s | n | =k | rʾ | =k | ḏbꜣ | m | sšm | =s | mj | rʾ | n.j | Ḏḥw.tj | ḥr | wḏꜥ | mꜣꜥ.t | ← |
AED ID | 851711 | 10090 | 78870 | 10110 | 92560 | 10110 | 854590 | 64360 | 144990 | 10090 | 850796 | 92560 | 850787 | 185290 | 107520 | 52360 | 66620 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | preposition | verb | substantive | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Es gibt dir deinen Mund, der mit seiner Weisung versehen ist, wie der Mund des Thot beim Richten der Maat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License