token | oraec10-401-1 | oraec10-401-2 | oraec10-401-3 | oraec10-401-4 | oraec10-401-5 | oraec10-401-6 | oraec10-401-7 | oraec10-401-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯ | n | =k | Nḫb,t | zꜣ | =s | m | jmn,t | ← |
hiero | 𓆇𓅱 | 𓈖 | 𓎡 | 𓇑𓃀𓏌𓏏𓆇𓆗𓁗 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓋴 | 𓅓 | 𓋀𓏏𓏏𓈉𓅆 | ← |
line count | x+7,23 | x+7,23 | x+7,23 | x+7,23 | x+7,23 | x+7,23 | x+7,23 | x+7,23 | ← |
translation | machen; tun; fertigen; fungieren als; handeln | zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Nechbet | Schutz | [Suffix Pron.sg.3.f.] | in | der Westen; rechte Seite; Westen (Totenreich) | ← |
lemma | jri̯ | n | =k | Nḫb.t | zꜣ | =s | m | jmn.t | ← |
AED ID | 851809 | 78870 | 10110 | 87120 | 125600 | 10090 | 64360 | 26140 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | entity_name | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Nechbet wird ihren Schutz für dich im Westen verrichten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License