oraec10-471

token oraec10-471-1 oraec10-471-2 oraec10-471-3 oraec10-471-4 oraec10-471-5 oraec10-471-6 oraec10-471-7 oraec10-471-8 oraec10-471-9 oraec10-471-10 oraec10-471-11 oraec10-471-12 oraec10-471-13 oraec10-471-14 oraec10-471-15 oraec10-471-16 oraec10-471-17 oraec10-471-18 oraec10-471-19 oraec10-471-20 oraec10-471-21 oraec10-471-22 oraec10-471-23 oraec10-471-24 oraec10-471-25 oraec10-471-26 oraec10-471-27
written form rḏi̯.tw pyr sjꜣ,t m ḏr,t =f wnm.j m mnḫ,t n,tj [Ḥr,w]-mr.tj nb Šdnw Mnw jꜥḥ m Jp,w Spd,w-Ḥr,w nb jꜣb,t 〈ḏr〉-n,tj nṯr(.pl) pw nḫt m-m nṯr(.pl)
hiero 𓂋𓂝𓏛𓅱𓏏 𓊪𓇋𓇋𓃭𓏤𓍱 𓋷𓄿𓅱𓏏𓍱 𓅓 𓂧𓏏𓏤𓄹𓄹𓄹 𓆑 𓋀𓀗 𓅓 𓏠𓈖𓐍𓏏𓏤𓍱 𓈖𓏏𓏭 [⯑] 𓎟𓏏 𓄞𓂧𓈖𓏌𓅱·𓊖 �𓏭𓅆 �𓅆 𓅓 𓈘𓈇𓊪𓅱·𓊖 𓇮𓏤𓅆𓄑𓂋𓅆 𓎟𓏏 [⯑] 𓈖𓏏𓏭 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 𓊪𓅱 𓈖𓆱𓐍𓂻𓂡𓏛𓏤 𓂝𓏤𓅆 𓅓𓅓𓂝 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥
line count x+8,21 x+8,21 x+8,21 x+8,21 x+8,21 x+8,21 x+8,21 x+8,21 x+8,21 x+8,21 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22 x+8,22
translation geben; veranlassen Binde; Streifen (aus Leinen) [ein Leinentuch mit Fransen] in; zu; an; aus; [lokal] Hand [Suffix Pron. sg.3.m.] rechts mit (Zugehörigkeit) Kleid; Gewand; Mumienbinden der welcher (Relativpronomen) Horus der beiden Augen (Harmerti) (Erscheinungsform des Horus) Herr Schednu (Horbeit, im 11. u.äg. Gau) Min Mond in Achmim (Panopolis) Sopdu-Horus Herr Osten denn Gott [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] stark sein Arm unter (einer Anzahl von) Gott
lemma rḏi̯ pry sjꜣ.t m ḏr.t =f wnm.j m mnḫ.t n.tj Ḥr.w-mr.tj nb Šdn.w Mnw jꜥḥ m Jp.w Spd.w-Ḥr.w-ꜥꜣ nb jꜣb.t ḏr-n.tjt nṯr pw nḫt m-m nṯr
AED ID 851711 60980 127890 64360 184630 10050 46770 64360 71170 89850 852442 81650 852443 70530 21810 64360 24360 852964 81650 20550 184810 90260 851517 87560 34360 64371 90260
part of speech verb substantive substantive preposition substantive pronoun adjective preposition substantive pronoun entity_name substantive entity_name entity_name substantive preposition entity_name entity_name substantive substantive particle substantive pronoun verb substantive preposition substantive
name gods_name place_name gods_name place_name gods_name
number
voice
genus feminine feminine feminine masculine masculine masculine feminine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun relative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Die pyr- und die siat-Binde werden an seine rechte Hand gegeben, mit dem menechet-Tuch des [Horus-]Merti, der Herr von Horbeit, des Min-Mond in Achmin (und) des Sopdu-Horus, der Herr des Ostens, 〈de〉nn die Götter sind die Starkarmigen unter den Göttern.

Credits

Responsible: Susanne Töpfer

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License