token | oraec10-470-1 | oraec10-470-2 | oraec10-470-3 | oraec10-470-4 | oraec10-470-5 | oraec10-470-6 | oraec10-470-7 | oraec10-470-8 | oraec10-470-9 | oraec10-470-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zẖꜣ.w | nn | m | mnḫ,t | šps(.t) | n,tj | Ḥr,w-Bḥd,tj | nṯr-ꜥꜣ | nb | p,t | ← |
hiero | 𓏞𓅱𓅱𓍼𓏛 | 𓇑𓇑𓈖𓈖 | 𓅓 | 𓏠𓈖𓐍𓏏𓏤𓍱 | 𓀻𓏤𓋴𓅆𓏥 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓅃𓅆𓄑𓂧𓏏𓉐𓅆 | 𓏤𓊹𓅆𓉻𓂝𓏛 | 𓎟 | 𓇯𓅆 | ← |
line count | x+8,21 | x+8,21 | x+8,21 | x+8,21 | x+8,21 | x+8,21 | x+8,21 | x+8,21 | x+8,21 | x+8,21 | ← |
translation | schreiben; malen | diese [Dem.Pron. pl.c.] | in; zu; an; aus; [lokal] | Kleid; Gewand; Mumienbinden | erhaben; herrlich | der welcher (Relativpronomen) | Horus, der von Edfu | der große Gott (Gott) | Herr | Himmel | ← |
lemma | zẖꜣ | nn | m | mnḫ.t | špss | n.tj | Ḥr.w-Bḥd.tj | nṯr-ꜥꜣ | nb | p.t | ← |
AED ID | 600375 | 851523 | 64360 | 71170 | 550395 | 89850 | 107920 | 90360 | 81650 | 58710 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | pronoun | epitheton_title | epitheton_title | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | feminine | masculine | feminine | ← | |||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | epith_god | epith_god | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Diese Zeichnungen mit der dem edlen menechet-Tuch des Horus-Behedeti, der Große Gott, Herr des Himmels.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License