| token | oraec10-476-1 | oraec10-476-2 | oraec10-476-3 | oraec10-476-4 | oraec10-476-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mrḥ | =s | ṱ | =k | [...] | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓅱𓏏 | 𓎡 | ← | ||
| line count | x+8,23 | x+8,23 | x+8,23 | x+8,23 | ← | |
| translation | salben | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [zur Bildung von Objektpronomina] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | |
| lemma | mrḥ | =s | tw= | =k | ← | |
| AED ID | 72790 | 10090 | 600479 | 10110 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | particle | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Sie salbt dich. [Tilgung]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License