token | oraec10-503-1 | oraec10-503-2 | oraec10-503-3 | oraec10-503-4 | oraec10-503-5 | oraec10-503-6 | oraec10-503-7 | oraec10-503-8 | oraec10-503-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥḏḏw,t | =k | m-ẖnw | tꜣ | pn | mj | jꜥḥ | mḥ | wḏꜣ,t | ← |
hiero | 𓌉𓆓𓆓𓅱𓏭𓇶𓏥 | 𓎡 | 𓅓𓏌𓉐𓈖 | 𓇾𓏤𓈇 | 𓊪𓈖 | 𓏇𓇋 | �𓅆 | 𓎔𓏛 | 𓅱𓍑𓄿𓏏𓆇𓅆𓂀 | ← |
line count | x+9,8 | x+9,8 | x+9,8 | x+9,8 | x+9,8 | x+9,8 | x+9,8 | x+9,8 | x+9,8 | ← |
translation | Licht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | im Inneren; innerhalb; in; aus (lokal) | Erde; Land (als Element des Kosmos) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | so wie | Mond | voll sein; füllen | Udjat-Auge (Horusauge) | ← |
lemma | ḥḏḏw.t | =k | m-ẖnw | tꜣ | pn | mj | jꜥḥ | mḥ | wḏꜣ.t | ← |
AED ID | 112940 | 10110 | 65370 | 854573 | 59920 | 850796 | 21810 | 854514 | 52140 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dein Leuchten ist in dieser Erde, wie der Mond, der das Udjat-Auge füllt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License