token | oraec10-562-1 | oraec10-562-2 | oraec10-562-3 | oraec10-562-4 | oraec10-562-5 | oraec10-562-6 | oraec10-562-7 | oraec10-562-8 | oraec10-562-9 | oraec10-562-10 | oraec10-562-11 | oraec10-562-12 | oraec10-562-13 | oraec10-562-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rḏi̯ | =f | n | =k | mnḫ,t | m | ḥw,t | jꜥḥ | m | šṯ | m | ḥbs | n | snḏ,t | ← |
hiero | 𓂋𓂝𓏛 | 𓆑 | 𓈖 | 𓎡 | 𓏠𓈖𓐍𓏏𓀗𓍱 | 𓅓 | 𓉗𓏏𓉐 | �𓅆 | 𓅓 | 𓊃𓈙𓇾𓏴𓏤𓍱 | 𓅓 | 𓎛𓃀𓋴𓍱 | 𓈖 | 𓋴𓈖𓂧𓏏𓀗𓅾𓍱 | ← |
line count | x+10,5 | x+10,5 | x+10,5 | x+10,5 | x+10,5 | x+10,5 | x+10,5 | x+10,5 | x+10,5 | x+10,5 | x+10,5 | x+10,5 | x+10,5 | x+10,5 | ← |
translation | geben; legen; setzen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Kleid; Gewand; Mumienbinden | in; zu; an; aus; [lokal] | größeres Haus; Gut; Tempel | Mond | zusammen mit | [ein Kleid] | zusammen mit | Kleid; Hülle; Tuch | [Genitiv (invariabel)] | Furcht | ← |
lemma | rḏi̯ | =f | n | =k | mnḫ.t | m | ḥw.t | jꜥḥ | m | šṯ | m | ḥbs | n.j | snḏ.t | ← |
AED ID | 851711 | 10050 | 78870 | 10110 | 71170 | 64360 | 99790 | 21810 | 64360 | 158390 | 64360 | 103750 | 850787 | 138770 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | substantive | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er gibt dir das menechet-Tuch aus/im Tempel des Mondes, mit dem schet-Band (und) dem Tuch der Furcht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License