token | oraec10-569-1 | oraec10-569-2 | oraec10-569-3 | oraec10-569-4 | oraec10-569-5 | oraec10-569-6 | oraec10-569-7 | oraec10-569-8 | oraec10-569-9 | oraec10-569-10 | oraec10-569-11 | oraec10-569-12 | oraec10-569-13 | oraec10-569-14 | oraec10-569-15 | oraec10-569-16 | oraec10-569-17 | oraec10-569-18 | oraec10-569-19 | oraec10-569-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =f | n | =k | šm | nfr | ḥr | ḫꜣs,t | jꜣb,tj | mj | ḫnt,j | jmn,tjw | ḥb | nfr | ḥr | ḫꜣs,t | jmn,tj | mj | n,tj | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
hiero | 𓂞𓏏 | 𓆑 | 𓈖 | 𓎡 | 𓈝𓅓𓏭𓂻 | 𓄤𓆑𓂋 | 𓁷𓏤 | 𓈉𓏏𓏤 | 𓋁𓃀𓏏𓈇𓏤𓏥 | 𓏇𓇋 | 𓂉 | 𓋀𓏏𓏏𓈉𓅆 | 𓎱𓇳 | 𓄤𓆑𓂋 | 𓁷𓏤 | 𓈉𓏏𓏤 | 𓋀𓏏𓈇𓏤𓏥 | 𓏇𓇋 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓆄𓊤𓅱𓀁 | ← |
line count | x+10,8 | x+10,8 | x+10,8 | x+10,8 | x+10,8 | x+10,8 | x+10,8 | x+10,8 | x+10,8 | x+10,8 | x+10,8 | x+10,8 | x+10,8 | x+10,8 | x+10,9 | x+10,9 | x+10,9 | x+10,9 | x+10,9 | x+10,9 | ← |
translation | geben; legen; setzen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Schritt; Gang; Geschäft | gut; schön; vollkommen | [lokal] | Bergland; Fremdland; Wüste | östlich | so wie | der vorne ist | die Westlichen (im Westen ruhende Tote) | Fest | gut; schön; vollkommen | [lokal] | Bergland; Fremdland; Wüste | westlich | so wie | der welcher (Relativpronomen) | gerechtfertigt sein; triumphieren | ← |
lemma | rḏi̯ | =f | n | =k | šm.t | nfr | ḥr | ḫꜣs.t | jꜣb.tj | mj | ḫnt.j | jmn.tjw | ḥꜣb | nfr | ḥr | ḫꜣs.t | jmn.tj | mj | n.tj | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
AED ID | 851711 | 10050 | 78870 | 10110 | 154400 | 550034 | 107520 | 114300 | 20570 | 850796 | 119110 | 26220 | 103300 | 550034 | 107520 | 114300 | 26150 | 850796 | 89850 | 66730 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | preposition | epitheton_title | substantive | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | preposition | pronoun | verb | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er wird dir geben einen vollkommenden Gang in der Ostwüste, wie dem Vorsteher des Westens, (und) ein schönes Fest in der Westwüste, wie dem, der triumphiert.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License