| token | oraec10-586-1 | oraec10-586-2 | oraec10-586-3 | oraec10-586-4 | oraec10-586-5 | oraec10-586-6 | oraec10-586-7 | oraec10-586-8 | oraec10-586-9 | oraec10-586-10 | oraec10-586-11 | oraec10-586-12 | oraec10-586-13 | oraec10-586-14 | oraec10-586-15 | oraec10-586-16 | oraec10-586-17 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rḏi̯ | =f | n | =k | ḥbs | n | ꜥḥꜣ | qrs | m | ẖnn,w | jw | =k | m | ꜥḥꜣ,wtj | qn | m | jmn,t | ← | 
| hiero | 𓂋𓂝𓏛 | 𓆑 | 𓈖 | 𓎡 | 𓎛𓃀𓋴𓍱 | 𓈖 | 𓂚𓄿𓅱𓂡𓏛𓏤 | 𓈎𓂋𓇋𓋴𓍱 | 𓅓 | 𓐍𓈖𓈖𓂡𓈉 | 𓇋𓅱 | 𓎡 | 𓅓 | 𓂚𓄿𓅱𓏏𓏭𓂺 | 𓈎𓈖𓏌𓅱𓏴𓂡𓏛𓏤 | 𓅓 | 𓋀𓏏𓏏𓈉𓅆 | ← | 
| line count | x+10,14 | x+10,14 | x+10,14 | x+10,14 | x+10,14 | x+10,15 | x+10,15 | x+10,15 | x+10,15 | x+10,15 | x+10,15 | x+10,15 | x+10,15 | x+10,15 | x+10,15 | x+10,15 | x+10,15 | ← | 
| translation | geben; legen; setzen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Kleid; Hülle; Tuch | zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.) | Kampf | eine Binde | [Präposition] | Störung | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [identifizierend] | Kämpfer; Krieger; Mann | stark; tüchtig; tapfer | in | der Westen; rechte Seite; Westen (Totenreich) | ← | 
| lemma | rḏi̯ | =f | n | =k | ḥbs | n | ꜥḥꜣ | qrs | m | ẖnn.w | jw | =k | m | ꜥḥꜣ.wtj | qn | m | jmn.t | ← | 
| AED ID | 851711 | 10050 | 78870 | 10110 | 103750 | 78870 | 39930 | 161950 | 64360 | 123760 | 21881 | 10110 | 64360 | 40060 | 550122 | 64360 | 26140 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | substantive | substantive | preposition | substantive | particle | pronoun | preposition | substantive | adjective | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Er gibt das hebes-Tuch des Kampfes, eine Mumifizierung in der Unordnung, damit du ein tapferer Kämpfer bist im Westen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License