token | oraec103-22-1 | oraec103-22-2 | oraec103-22-3 | oraec103-22-4 | oraec103-22-5 | oraec103-22-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏd.jn | ḥm | =f | n | nn-n | smr.pl | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [Z. 7] | [Z. 7] | [Z. 7] | [Z. 7] | [Z. 7] | [Z. 7] | ← |
translation | sagen | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (jmd.) | diese [Dem. Pron. pl.c.] | Freund | ← |
lemma | ḏd | ḥm | =f | n | nn-n | smr | ← |
AED ID | 185810 | 104690 | 10050 | 78870 | 500001 | 135420 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | epitheton_title | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | plural | ← | ||||
epitheton | title | ← | |||||
morphology | jn-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Da sprach Seine Majestät zu diesen Freunden:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License