token | oraec104-148-1 | oraec104-148-2 | oraec104-148-3 | oraec104-148-4 | oraec104-148-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏd.〈j〉n | (j)m,(j)-rʾ-pr-wr | Mr,w | zꜣ | Rnsj | ← |
hiero | 𓆓𓂧𓈖 | 𓅓𓂋𓉐𓀗 | 𓌸𓂋𓅱 | 𓆇 | 𓂋𓈖𓋴𓇋𓀀 | ← |
line count | [126] | [126] | [127] | [127] | [127] | ← |
translation | sagen | Obergutsverwalter | Meru | Sohn | Rensi | ← |
lemma | ḏd | jm.j-rʾ-pr-wr | Mr.w | zꜣ | Rnsj | ← |
AED ID | 185810 | 550317 | 702352 | 125510 | 704225 | ← |
part of speech | verb | epitheton_title | entity_name | substantive | entity_name | ← |
name | person_name | person_name | ← | |||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | title | ← | ||||
morphology | jn-morpheme | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Nun sagte der Oberdomänenvorsteher Rensi, Sohn des Meru:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License