token | oraec104-3-1 | oraec104-3-2 | oraec104-3-3 | oraec104-3-4 | oraec104-3-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | [fn] | rḫ.n | =k | sw | [...] | ← |
hiero | 𓂋𓐍𓏛𓈖 | 𓎡 | 𓇓𓅱 | ← | ||
line count | [Amherst II, F, 2] | [Amherst II, F, 2] | [Amherst II, F, 2] | [Amherst II, F, 2] | ← | |
translation | schwach sein | kennen | du | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | fn | rḫ | =k | sw | ← | |
AED ID | 63810 | 95620 | 10110 | 129490 | ← | |
part of speech | verb | verb | pronoun | pronoun | ← | |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | active | ← | |||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||
inflection | participle | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: [(Denn) der Schwache], du hast ihn kennengelernt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License