oraec104-86

token oraec104-86-1 oraec104-86-2 oraec104-86-3 oraec104-86-4 oraec104-86-5 oraec104-86-6 oraec104-86-7 oraec104-86-8 oraec104-86-9 oraec104-86-10 oraec104-86-11
written form jri̯ mꜣꜥ,t n nb mꜣꜥ,t n,tj wn mꜣꜥ,t n.t mꜣꜥ,t =[f]
hiero 𓁹 [⯑] 𓈖 𓎟 𓌳𓐙𓂝𓏏𓀗𓏛 𓈖𓏏𓏭 𓃹𓈖 𓌳𓐙𓂝𓏏𓀗𓏛 𓈖𓏏 [⯑]
line count [69] [69] [70] [70] [70] [70] [70] [70] [70] [70] [70]
translation Rechtes tun Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit für (jmd.) Herr Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit der welcher (Relativpronomen) existieren Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit [Genitiv] Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit sein [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jri̯ mꜣꜥ.t n nb mꜣꜥ.t n.tj wnn mꜣꜥ.t n.j mꜣꜥ.t =f
AED ID 851809 66620 78870 81650 66620 89850 46050 66620 850787 66620 10050
part of speech verb substantive preposition substantive substantive pronoun verb substantive adjective substantive pronoun
name
number
voice active
genus feminine feminine feminine feminine
pronoun relative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-gem
status st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Tue die Maat für den Herrn der Maat, dessen Maat (in dir (?) wirkliche) Maat ist (wörtl.: von dem die Maat seiner Maat existiert)!

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License