oraec106-152

token oraec106-152-1 oraec106-152-2 oraec106-152-3 oraec106-152-4 oraec106-152-5 oraec106-152-6 oraec106-152-7 oraec106-152-8 oraec106-152-9 oraec106-152-10 oraec106-152-11 oraec106-152-12 oraec106-152-13 oraec106-152-14 oraec106-152-15 oraec106-152-16
written form jw ꜥꜣm.w.pl r ḫr n šꜥ,t.pl =f [...] šꜥd{.t.pl} =f Tjmḥ.w.pl r ḫr n nsw,t.pl =f
hiero 𓇋𓅱 𓌙𓅓𓅱𓀀𓁐𓏥 𓂋 𓐍𓂋𓀒 𓈖 𓈙𓂝𓏏𓄦𓌪𓏥 𓆑 𓈙𓂝𓂧𓏏𓄦𓌪𓏥𓂡 𓆑 𓍘𓅓𓎛𓅱𓌙𓀀𓁐𓏥𓈉 𓂋 𓐍𓂋𓀒 𓈖 𓈖𓄓𓊃𓅱𓏏𓊮𓏥 𓆑
line count [63] [63] [63] [63] [63] [63] [63] [63] [63] [63] [64] [64] [64] [64] [64]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] Asiat, Semit [mit Infinitiv, im Adverbialsatz] fallen wegen (Grund, Zweck) Gemetzel [Suffix Pron. sg.3.m.] Schwert [Suffix Pron. sg.3.m.] Libyer [mit Infinitiv, im Adverbialsatz] fallen wegen (Grund, Zweck) Flamme [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jw ꜥꜣm r ḫr n šꜥ.t =f šꜥd =f ṯmḥ r ḫr n nsr.t =f
AED ID 21881 35400 91900 119610 78870 152300 10050 152610 10050 175490 91900 119610 78870 88300 10050
part of speech particle substantive preposition verb preposition substantive pronoun substantive pronoun substantive preposition verb preposition substantive pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular singular plural singular
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis

Translation: Die Asiaten werden durch sein Gemetzel fallen, die Libyer werden durch seine Flamme fallen.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License