oraec106-3

token oraec106-3-1 oraec106-3-2 oraec106-3-3 oraec106-3-4 oraec106-3-5 oraec106-3-6 oraec106-3-7 oraec106-3-8 oraec106-3-9 oraec106-3-10 oraec106-3-11 oraec106-3-12
written form pri̯.t pw jri̯.n =sn nḏ〈.n〉 =sn ḫr,t mj n,t-ꜥ =sn n.t rꜥ-nb
hiero 𓉐𓂋𓏏𓂻 𓊪𓅱 𓁹𓈖 𓋴𓈖𓏥 𓐩𓏌𓀁 𓋴𓈖𓏥 𓐍𓂋𓏏𓏛𓏥 𓏇𓇋 𓈖𓏏𓂝𓏤𓏥 𓋴𓈖𓏥 𓈖𓏏 𓂋𓂝𓇳𓏤𓎟
line count [2] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3]
translation hinausgehen [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] tun [Suffix Pron. pl.3.c.] begrüßen [Suffix Pron. pl.3.c.] Befinden wie Gewohnheit, Sitte [Suffix Pron. pl.3.c.] von [Genitiv] jeden Tag
lemma pri̯ pw jri̯ =sn nḏ =sn ḫr.t mj n.t-ꜥ =sn n.j rꜥw-nb
AED ID 60920 851517 851809 10100 90910 10100 854534 850796 89770 10100 850787 93320
part of speech verb pronoun verb pronoun verb pronoun substantive preposition substantive pronoun adjective adverb
name
number
voice active
genus masculine feminine feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme n-morpheme
inflection infinitive relativeform suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Dann gingen sie wieder hinaus, nachdem sie begrüßt hatten, wie es ihre tägliche Gewohnheit war.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License