token | oraec106-76-1 | oraec106-76-2 | oraec106-76-3 | oraec106-76-4 | oraec106-76-5 | oraec106-76-6 | oraec106-76-7 | â |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | tw | r | snb(⸎iĖ¯?).t | qdd | m | jr,t.du | ={j} | â |
hiero | đđ ą | đ | đ´đđđđ | đĒđ§đ§đđš | đ | đšđš | đ | â |
line count | [34] | [34] | [34] | [34] | [34] | [34] | [34] | â |
translation | man | [mit Infinitiv, im Adverbialsatz] | (Schlaf) verscheuchen | Schlaf | aus | Auge | [Suffix Pron. sg.1.c.] | â |
lemma | tw | r | zbn | qdd | m | jr.t | =j | â |
AED ID | 851185 | 91900 | 131760 | 162650 | 64360 | 28250 | 10030 | â |
part of speech | pronoun | preposition | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | â |
name | â | |||||||
number | â | |||||||
voice | â | |||||||
genus | masculine | â | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | â | |||||
numerus | singular | dual | â | |||||
epitheton | â | |||||||
morphology | t-morpheme | â | ||||||
inflection | infinitive | â | ||||||
adjective | â | |||||||
particle | â | |||||||
adverb | â | |||||||
verbal class | verb_3-lit | â | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | â |
Translation: Man wird den Schlaf aus den Augen vertreiben (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License