| token | oraec1081-23-1 | oraec1081-23-2 | oraec1081-23-3 | oraec1081-23-4 | oraec1081-23-5 | oraec1081-23-6 | oraec1081-23-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | bn | mntk | pꜣ | mnj,w | n(,j) | nꜣ | jꜣw,t.pl | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | ← | 
| translation | [Negationspartikel] | du [Selbst.Pron. sg.2.m.] | der [Artikel sg.m.] | Hirt | von [Genitiv] | die [Artikel pl.c.] | Herde | ← | 
| lemma | bn | jntk | pꜣ | mnj.w | n.j | nꜣ | ꜥw.t | ← | 
| AED ID | 55500 | 90120 | 851446 | 70310 | 850787 | 851623 | 35870 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | pronoun | substantive | adjective | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | plural | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Bist du nicht der Hirte von allen Herden?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License