| token | oraec11-310-1 | oraec11-310-2 | oraec11-310-3 | oraec11-310-4 | oraec11-310-5 | oraec11-310-6 | oraec11-310-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥ.du.wj | =j | qꜣi̯ | sp-2 | jw | ḫwꜣw | =k | ← | 
| hiero | 𓂝𓂝𓏤𓅱𓏏 | 𓁐 | 𓀠 | 𓊔𓏭 | 𓇋𓅱 | 𓐍𓂤𓄿𓅱𓂡 | 𓎡 | ← | 
| line count | [12,28] | [12,28] | [12,28] | [12,28] | [12,28] | [12,28] | [12,28] | ← | 
| translation | Arm | [Suffix Pron. sg.1.c.] | hoch sein, erhoben sein | sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.) | um zu (final) | behüten | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | ꜥ | =j | qꜣi̯ | zp-2 | r | ḫwi̯ | =k | ← | 
| AED ID | 34360 | 10030 | 159110 | 70011 | 91900 | 115110 | 10110 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | verb | substantive | preposition | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | dual | plural | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | pseudoParticiple | infinitive | ← | |||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: "Meine Arme sind in der Tat (auch) erhoben, um dich zu behüten!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License