token | oraec113-8-1 | oraec113-8-2 | oraec113-8-3 | oraec113-8-4 | oraec113-8-5 | oraec113-8-6 | oraec113-8-7 | oraec113-8-8 | oraec113-8-9 | oraec113-8-10 | oraec113-8-11 | oraec113-8-12 | oraec113-8-13 | oraec113-8-14 | oraec113-8-15 | oraec113-8-16 | oraec113-8-17 | oraec113-8-18 | oraec113-8-19 | oraec113-8-20 | oraec113-8-21 | oraec113-8-22 | oraec113-8-23 | oraec113-8-24 | oraec113-8-25 | oraec113-8-26 | oraec113-8-27 | oraec113-8-28 | oraec113-8-29 | oraec113-8-30 | oraec113-8-31 | oraec113-8-32 | oraec113-8-33 | oraec113-8-34 | oraec113-8-35 | oraec113-8-36 | oraec113-8-37 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥqꜣ | rs-tp | nswt | ṯnr | sꜣ | Swtḫ | mri̯.y | Mnt,w | sbꜣ | n | tꜣ | jꜥḥ | n | Km,t | Rꜥw | n | tꜣ | sḥḏ | n | =sn | jtn | ṯḥn.t | n | rḫy.pl | ꜥnḫ | =sn | m | mꜣꜣ | =f | qꜥi̯ | rnp,t.pl | ꜥꜣi̯ | nsw,yt | wr | ḥb.pl-sd | ꜥšꜣ | bjꜣ.pl | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← |
translation | Herrscher | wachsam (attributiv) | König | stark | Sohn | Seth | lieben | Month | Stern | [Genitiv (invariabel)] | Ägypten | Mond | [Genitiv (invariabel)] | Das Schwarze Land (Ägypten) | die Sonne (bildl. v. König) | [Genitiv (invariabel)] | Ägypten | leuchten | für (jmd.) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Sonnenscheibe | leuchtend | für (jmd.) | Volk | leben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [mit Infinitiv] | sehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | lang sein | Jahr | groß | Königsherrschaft | groß sein | Sedfest (kgl. Jubiläumsfest) | viel | wunderbare Dinge | ← |
lemma | ḥqꜣ | rs-tp | nswt | ṯnr | zꜣ | Stẖ | mri̯ | Mnṯ.w | sbꜣ | n.j | tꜣ | jꜥḥ | n.j | Km.t | Rꜥw | n.j | tꜣ | sḥḏ | n | =sn | jtn | ṯḥn | n | rḫ.yt | ꜥnḫ | =sn | m | mꜣꜣ | =f | qꜣi̯ | rnp.t | ꜥꜣ | nsw.yt | wrr | Ḥꜣb-sd | ꜥšꜣ | bjꜣ.w | ← |
AED ID | 110360 | 96000 | 88040 | 550245 | 125510 | 148520 | 72470 | 71660 | 131180 | 850787 | 854573 | 21810 | 850787 | 164430 | 853477 | 850787 | 854573 | 141250 | 78870 | 10100 | 33080 | 400374 | 78870 | 95820 | 38530 | 10100 | 64360 | 66270 | 10050 | 159110 | 94920 | 450158 | 88090 | 47270 | 103500 | 41011 | 54440 | ← |
part of speech | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | entity_name | verb | entity_name | substantive | adjective | substantive | substantive | adjective | entity_name | epitheton_title | adjective | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | verb | substantive | adjective | substantive | verb | entity_name | adjective | substantive | ← |
name | gods_name | gods_name | place_name | artifact_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | plural | singular | singular | singular | plural | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | epith_king | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | relativeform | participle | relativeform | infinitive | participle | participle | participle | participle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_caus_2-lit | verb_3-lit | verb_2-gem | verb_3-inf | verb_2-gem | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: der wachsame Herrscher, starke König, Sohn des Seth, Liebling des Month, Stern des Landes (= Ägypten), Mond Ägyptens (wörtl.: Schwarzes Land), Sonne des Landes (= Ägypten), der für sie (= Einwohner Ägyptens) leuchtet, strahlende Sonnenscheibe für die rechit-Leute, bei deren Anblick sie leben, der Langlebige, mit großem Königtum, berühmten Sedfesten und vielen Wundertaten,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License