oraec113-81

token oraec113-81-1 oraec113-81-2 oraec113-81-3 oraec113-81-4 oraec113-81-5 oraec113-81-6 oraec113-81-7 oraec113-81-8 oraec113-81-9 oraec113-81-10 oraec113-81-11 oraec113-81-12
written form wn.jn pꜣ wr-ꜥꜣ-n-Ḫt ḥr hꜣb ḥr sḥtp ḥm =f rnp,t n rnp,t
hiero
line count [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30]
translation [aux.] der [Artikel sg.m.] Großfürst von Chatti [mit Infinitiv] aussenden [mit Infinitiv] zufriedenstellen Majestät [Suffix Pron. sg.3.m.] Jahr in (Zeitraum) Jahr
lemma wn.jn pꜣ wr-ꜥꜣ-n-Ḫt ḥr hꜣb ḥr sḥtp ḥm =f rnp.t n rnp.t
AED ID 650007 851446 858821 107520 97580 107520 141120 104690 10050 94920 78870 94920
part of speech particle pronoun substantive preposition verb preposition verb substantive pronoun substantive preposition substantive
name
number
voice
genus masculine feminine feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_caus_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: So schickte der Großfürst von Chatti und befriedete Seine Majestät Jahr für Jahr,

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License