token | oraec1137-7-1 | oraec1137-7-2 | oraec1137-7-3 | oraec1137-7-4 | oraec1137-7-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫntš | ⸢bꜣ⸣ | =k | ⸢ḥr⸣ | ⸢ḏw⸣ | ← |
hiero | [⯑] | 𓎡 | ← | |||
line count | [A.8] | [A.8] | [A.8] | [A.8] | [A.8] | ← |
translation | sich freuen | Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [lokal] | Berg | ← |
lemma | ḫntš | bꜣ | =k | ḥr | ḏw | ← |
AED ID | 119380 | 52840 | 10110 | 107520 | 182830 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_4-lit | ← | ||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Möge sich dein Ba auf dem Berg erfreuen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License