token | oraec114-106-1 | oraec114-106-2 | oraec114-106-3 | oraec114-106-4 | oraec114-106-5 | oraec114-106-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥꜥ,n | rf | Ḏḥwtj | r | psg | =s | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [66] | [66] | [66] | [66] | [66] | [66] | ← |
translation | [aux.] | [Betonungspartikel, nachgestellt] | GN/Thot | [gramm./Futur] | speien, bespeien | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ← |
lemma | ꜥḥꜥ.n | jr | Ḏḥw.tj | r | psg | =s | ← |
AED ID | 40111 | 28170 | 185290 | 91900 | 62340 | 10090 | ← |
part of speech | particle | particle | entity_name | preposition | verb | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | particle_enclitic | ← | |||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Da sollte Thot es bespucken.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License