token | oraec114-183-1 | oraec114-183-2 | oraec114-183-3 | oraec114-183-4 | oraec114-183-5 | oraec114-183-6 | oraec114-183-7 | oraec114-183-8 | oraec114-183-9 | oraec114-183-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | wḏꜣ | tp | tꜣ | ḫr | Rꜥ,w | mnj | nfr.t | ḫr | Wsjr | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [111] | [111] | [111] | [111] | [111] | [111] | [111] | [111] | [111] | [111] | ← |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | unversehrt sein | auf, an der Spitze von, bei [lokal] | Erde, Land | bei jmdm. | GN/Re | landen(lassen), sterben | gut, schön | bei jmdm. | GN/Osiris | ← |
lemma | jnk | wḏꜣ | tp | tꜣ | ḫr | Rꜥw | mjni̯ | nfr | ḫr | Wsjr | ← |
AED ID | 27940 | 52090 | 850801 | 854573 | 850795 | 400015 | 854513 | 400458 | 850795 | 49460 | ← |
part of speech | pronoun | verb | preposition | substantive | preposition | entity_name | verb | adverb | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Ich bin einer, der wohlbehalten auf Erden bei Re war und gut bei Osiris "gelandet" ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License