| token | oraec115-158-1 | oraec115-158-2 | oraec115-158-3 | oraec115-158-4 | oraec115-158-5 | oraec115-158-6 | oraec115-158-7 | oraec115-158-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥḥꜥ.n | rḏi̯.kw | r | šms,w | sꜣḥ.kw | m | tp.pl | 200 | ← | 
| hiero | 𓊢𓂝𓈖 | 𓂋𓂝𓎡𓅱𓀀 | 𓂋 | 𓌞𓅱𓀀 | 𓋴𓐟𓄿𓎛𓃃𓏛𓎡𓅱𓀀 | 𓅓 | 𓁶𓀀𓁐𓏥 | 𓍢𓍢 | ← | 
| line count | [177] | [177] | [177] | [177] | [178] | [178] | [179] | [179] | ← | 
| translation | [aux.] | geben | zu (lok.) | [Titel]; Gefolgsmann | belehnen, beschenken | mittels | Person | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | 
| lemma | ꜥḥꜥ.n | rḏi̯ | r | šms.w | sꜣḥ | m | tp | 1...n | ← | 
| AED ID | 40111 | 851711 | 91900 | 155030 | 127000 | 64360 | 854577 | 850814 | ← | 
| part of speech | particle | verb | preposition | substantive | verb | preposition | substantive | numeral | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | cardinal | ← | |||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | commonGender | masculine | commonGender | ← | |||||
| pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | plural | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Da wurde ich zum Gefolgsmann befördert und ausgestattet mit 200 Personen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License