token | oraec118-12-1 | oraec118-12-2 | oraec118-12-3 | oraec118-12-4 | oraec118-12-5 | oraec118-12-6 | oraec118-12-7 | oraec118-12-8 | oraec118-12-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏḏ.tw | =s | n | pꜣy | =j | sn | zꜣ-nswt | ḥꜣ,tj-ꜥ | Sbk-nḫt | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [Z.10] | [Z.10] | [Z.10] | [Z.10] | [Z.10] | [Z.10] | [Z.10] | [Z.10] | [Z.10] | ← |
translation | geben | [Suffix Pron.sg.3.f.] | zu (jmd.) | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Bruder | Königssohn | Hatia (Rangtitel) | Sobek-nachtu | ← |
lemma | rḏi̯ | =s | n | pꜣy= | =j | sn | zꜣ-nswt | ḥꜣ.tj-ꜥ | Sbk-nḫt.w | ← |
AED ID | 851711 | 10090 | 78870 | 550021 | 10030 | 136230 | 450223 | 100520 | 550004 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | substantive | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | passive | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||||
epitheton | title | title | ← | |||||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Es (=dieses Amt) ist meinem Bruder, dem Königssohn und Grafen Sobeknacht zu geben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License