oraec118-47

token oraec118-47-1 oraec118-47-2 oraec118-47-3 oraec118-47-4 oraec118-47-5 oraec118-47-6 oraec118-47-7 oraec118-47-8 oraec118-47-9 oraec118-47-10 oraec118-47-11 oraec118-47-12 oraec118-47-13 oraec118-47-14 oraec118-47-15 oraec118-47-16 oraec118-47-17 oraec118-47-18 oraec118-47-19
written form ḫr =tw ḏi̯.tw pꜣy =j ḥꜣ,tj-ꜥ-n-Nḫb n sn.pl =f n(,j).w mw,t =f msi̯.n n =j ḥm,t =j [zꜣ],t-nswt Rḏ,t-n≡s
hiero
line count [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26] [Z.26]
translation [Partikel] [Suffix Pron. sg.3.c.] geben [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.1.c.] Bürgermeister von Elkab zu (jmd.) Bruder [Suffix Pron. sg.3.m.] von [Genitiv] Mutter [Suffix Pron. sg.3.m.] gebären für (jmd.) [Suffix Pron. sg.1.c.] Ehefrau [Suffix Pron. sg.1.c.] Königstochter Redjet-enes
lemma ḫr =tw rḏi̯ pꜣy= =j ḥꜣ.tj-ꜥ-n-Nḫb n sn =f n.j mw.t =f msi̯ n =j ḥm.t =j zꜣ.t-nswt Rḏ.t-n=s
AED ID 119600 170100 851711 550021 10030 860901 78870 136230 10050 850787 69040 10050 74950 78870 10030 104730 10030 400447 704338
part of speech particle pronoun verb pronoun pronoun substantive preposition substantive pronoun adjective substantive pronoun verb preposition pronoun substantive pronoun substantive entity_name
name person_name
number
voice passive
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural singular singular singular singular
epitheton
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus

Translation: Daher gebe man mein (Amt des) Bürgermeisters von Elkab seinen Geschwistern von seiner Mutter, die mir meine Frau, die Königs[tochter] Reditnes, geboren hat.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License