token | oraec118-9-1 | oraec118-9-2 | oraec118-9-3 | oraec118-9-4 | oraec118-9-5 | oraec118-9-6 | oraec118-9-7 | oraec118-9-8 | oraec118-9-9 | oraec118-9-10 | oraec118-9-11 | oraec118-9-12 | oraec118-9-13 | oraec118-9-14 | oraec118-9-15 | oraec118-9-16 | oraec118-9-17 | oraec118-9-18 | oraec118-9-19 | oraec118-9-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏḏ.tw | tꜣy | =j | jꜣw,t | n | pꜣ | z | n(,j) | hꜣw | =j | zꜣ-nswt | jm,j-rʾ-gs-pr | Sbk-nḫt | m | zꜣ | n | zꜣ | jwꜥ(,w) | n | zp-2 | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||
line count | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | [Z.8] | ← |
translation | geben | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Amt | zu (jmd.) | der [Artikel sg.m.] | Mann | von [Genitiv] | Verwandte | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Königssohn | Vorsteher des Wirtschaftsbetriebs | Sobek-nachtu | als (Art und Weise) | Sohn | zu (jmd.) | Sohn | der Erbe | zu (jmd.) | ditto | ← |
lemma | rḏi̯ | tꜣy= | =j | jꜣw.t | n | pꜣ | z | n.j | hꜣw | =j | zꜣ-nswt | jm.j-rʾ-gs-pr | Sbk-nḫt.w | m | zꜣ | n | zꜣ | jwꜥ.w | n | zp | ← |
AED ID | 851711 | 550046 | 10030 | 20430 | 78870 | 851446 | 125010 | 850787 | 97480 | 10030 | 450223 | 450633 | 550004 | 64360 | 125510 | 78870 | 125510 | 22460 | 78870 | 854543 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | substantive | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | pronoun | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | preposition | substantive | preposition | substantive | substantive | preposition | substantive | ← |
name | person_name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | passive | ← | |||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | title | title | ← | ||||||||||||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Man hat mein Amt dem Manne aus meiner Verwandtschaft, dem Königssohn und Vorsteher des Verarbeitungsbetriebes, Sobeknacht, als "(von) Sohn zu Sohn, (von) Erbe zu Erbe", zu geben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License