token | oraec12-126-1 | oraec12-126-2 | oraec12-126-3 | oraec12-126-4 | oraec12-126-5 | oraec12-126-6 | oraec12-126-7 | oraec12-126-8 | oraec12-126-9 | oraec12-126-10 | oraec12-126-11 | oraec12-126-12 | oraec12-126-13 | oraec12-126-14 | oraec12-126-15 | oraec12-126-16 | oraec12-126-17 | oraec12-126-18 | oraec12-126-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn | nṯr.pl | nṯr,t.pl | m | sꜣ | nṯr | pn | ḥr | sꜣḫ | =f | m | ẖr,t-hrw | n,t | rꜥw-nb | ḥr | sḫr | sbjw.pl | r | nḥḥ | ← |
hiero | 𓃹𓈖𓈖 | 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 | 𓏤𓊹𓏏𓆇𓅆𓏥 | 𓅓 | 𓎃𓏤𓏥 | 𓏤𓊹𓅆 | 𓊪𓈖 | 𓁷𓏤 | 𓋴𓅜𓐍𓏛𓀁 | 𓆑 | 𓅓 | 𓌨𓂋𓏏𓇳𓏤 | 𓈖𓏏 | 𓇳𓎟𓏤 | 𓁷𓏤 | 𓋴𓐍𓂋𓀒𓂡 | 𓋴𓃀𓇋𓅱𓌙𓀏𓏥 | 𓂋 | 𓎛𓇳𓎛 | ← |
line count | [x+9,9] | [x+9,9] | [x+9,9] | [x+9,9] | [x+9,9] | [x+9,9] | [x+9,9] | [x+9,9] | [x+9,9] | [x+9,9] | [x+9,9] | [x+9,9] | [x+10,1] | [x+10,1] | [x+10,1] | [x+10,1] | [x+10,1] | [x+10,1] | [x+10,1] | ← |
translation | [aux.] | Gott | Göttin | [identifizierend] | Schutz | Gott | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [mit Infinitiv] | jmd. mit Macht ausstatten, "verklären" | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [temporal] | täglicher Bedarf | von [Genitiv] | täglich | [mit Infinitiv] | niederwerfen | Frevler | bis (temp.) | Ewigkeit | ← |
lemma | wnn | nṯr | nṯr.t | m | zꜣ | nṯr | pn | ḥr | sꜣḫ | =f | m | ẖr.t-hrw | n.j | rꜥw-nb | ḥr | sḫr | sbj | r | nḥḥ | ← |
AED ID | 46050 | 90260 | 90280 | 64360 | 125600 | 90260 | 59920 | 107520 | 127110 | 10050 | 64360 | 400048 | 850787 | 93320 | 107520 | 142780 | 131530 | 91900 | 86570 | ← |
part of speech | verb | substantive | substantive | preposition | substantive | substantive | pronoun | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | adverb | preposition | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | singular | plural | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_caus_2-lit | verb_caus_2-lit | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Götter (und) Göttinnen sind der Schutz dieses Gottes, statten ihn tagtäglich mit Macht aus (und) werfen ewiglich die Feinde nieder.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License