token | oraec12-181-1 | oraec12-181-2 | oraec12-181-3 | oraec12-181-4 | oraec12-181-5 | oraec12-181-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =w | ḥri̯.w | r | šꜥd | sjn | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓏥 | 𓁷𓂋𓅱𓈐𓂻 | 𓂋 | 𓈙𓂝𓂧𓄦�𓂡 | 𓋴𓆛𓈖𓏭𓂻 | ← |
line count | [x+12,4] | [x+12,4] | [x+12,4] | [x+12,5] | [x+12,5] | [x+12,5] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | (sich) fernhalten | (fern) von | Schwert | eilen; schnell sein | ← |
lemma | jw | =w | ḥri̯ | r | šꜥd | sjn | ← |
AED ID | 21881 | 42370 | 108340 | 91900 | 152610 | 128370 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | substantive | verb | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | plural | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | pseudoParticiple | participle | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: (So) halten sie sich von dem schnellen Schwert fern!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License