token | oraec12-283-1 | oraec12-283-2 | oraec12-283-3 | oraec12-283-4 | oraec12-283-5 | oraec12-283-6 | oraec12-283-7 | oraec12-283-8 | oraec12-283-9 | oraec12-283-10 | oraec12-283-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Gb | Nw,t | Nw,w | Nʾ,t | sqdi̯ | m-zp-wꜥ | sꜣw | ḫpr | jdn | ꜣqꜣ | jm,j-ḥr,t | ← |
hiero | 𓅬𓃀𓅆 | 𓏌𓏏𓇯𓏏𓆇� | 𓏌𓏌𓏌𓏌𓈗𓈘𓏤𓈇 | 𓈖𓊖𓏤𓇯𓏏𓆇� | 𓋴𓐪𓂧𓏌𓅱𓂻 | 𓅓𓊃𓊪𓊗𓌡𓂝𓏤 | 𓀸𓄿𓅱𓏛𓂡 | 𓆣𓂋𓏛 | 𓇋𓂧𓈖𓏌𓅱𓇳𓅆 | 𓄿𓈎𓄿𓅪 | 𓏶𓅓𓁷𓂋𓏏𓇯𓅆 | ← |
line count | [x+19,5] | [x+19,5] | [x+19,5] | [x+19,5] | [x+19,5] | [x+19,5] | [x+19,6] | [x+19,6] | [x+19,6] | [x+19,6] | [x+19,6] | ← |
translation | Geb | Nut | Nun | Naunet | herumgehen | zugleich | verhüten, dass (aux. modal) | entstehen, erscheinen | Sonnenscheibe | verschwinden (von der Sonne) | der im Himmel ist | ← |
lemma | Gbb | Nw.t | Nw.w | Nw.wt | sqdi̯ | m-zp-wꜥ | zꜣu̯ | ḫpr (m-sꜣ) | jtn | ꜣq | jm.j-ḥr.t | ← |
AED ID | 167010 | 80940 | 500006 | 81130 | 146360 | 851348 | 126290 | 858535 | 33080 | 290 | 25720 | ← |
part of speech | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | verb | adverb | verb | verb | substantive | verb | epitheton_title | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | ← | ||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_caus_3-inf | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Geb, Nut, Nun (und) Naunet gehen zusammen umher, (um) zu verhüten, (daß) - (wenn) die Sonnenscheibe erscheint - 'Der in der Höhe ist' entschwindet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License