token | oraec12-284-1 | oraec12-284-2 | oraec12-284-3 | oraec12-284-4 | oraec12-284-5 | oraec12-284-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sꜣ | =tn | mn | [⸮ḥꜣ?] | nb | =〈tn〉 | ← |
hiero | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓏏𓈖𓏥 | [⯑] | 𓈖𓎟𓅱𓅆 | ← | ||
line count | [x+19,6] | [x+19,6] | [x+19,6] | [x+19,6] | [x+19,6] | [x+19,6] | ← |
translation | Schutz | [Suffix Pron. pl.2.c.] | beständig sein | um herum | Herr | [Suffix Pron. pl.2.c.] | ← |
lemma | zꜣ | =ṯn | mn | ḥꜣ | nb | =ṯn | ← |
AED ID | 125600 | 10130 | 69590 | 851658 | 81650 | 10130 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Euer Schutz sei beständig [um?] 〈euren〉 Herrn!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License