oraec12-291

token oraec12-291-1 oraec12-291-2 oraec12-291-3 oraec12-291-4 oraec12-291-5 oraec12-291-6 oraec12-291-7 oraec12-291-8 oraec12-291-9 oraec12-291-10 oraec12-291-11 oraec12-291-12 oraec12-291-13 oraec12-291-14 oraec12-291-15 oraec12-291-16
written form wnn =f di̯ ꜥnḫ =f m km-n-ꜣ,t m ṯꜣw n =f r-ḏbw sꜣ =f Wsjr
hiero 𓃹𓈖𓈖 𓆑 𓂞𓏏 𓋹𓈖𓐍𓏛 𓆑 𓅓 𓆎𓅓𓏛𓈖𓄿𓏏𓇳𓏤 𓅓 𓊡𓏥 𓈖 𓂋𓏤𓅆 𓆑 𓂋𓌥𓃀𓅱𓏛 𓅭𓏤𓅆 𓆑 𓊨𓇳𓅆
line count [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10] [x+19,10]
translation [aux.] [Suffix Pron. sg.3.m.] wieder leben lassen leben [Suffix Pron. sg.3.m.] [temporal] Augenblick [instrumental] Atem [Genitiv (invariabel)] Mund [Suffix Pron. sg.3.m.] anstelle von Sohn [Suffix Pron. sg.3.m.] Osiris
lemma wnn =f rḏi̯ ꜥnḫ =f m km-n-ꜣ.t m ṯꜣw n.j =f r-ḏbꜣ.t zꜣ =f Wsjr
AED ID 46050 10050 851711 38530 10050 64360 858702 64360 174480 850787 92560 10050 851527 125510 10050 49460
part of speech verb pronoun verb verb pronoun preposition substantive preposition substantive adjective substantive pronoun preposition substantive pronoun entity_name
name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: (Und) er belebte ihn augenblicklich (wieder) durch den Atem seines Mundes anstelle seines Sohnes Osiris.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License