oraec123-34

token oraec123-34-1 oraec123-34-2 oraec123-34-3 oraec123-34-4 oraec123-34-5 oraec123-34-6 oraec123-34-7 oraec123-34-8 oraec123-34-9 oraec123-34-10 oraec123-34-11 oraec123-34-12 oraec123-34-13 oraec123-34-14
written form nn gmi̯.n =w ẖr,t.pl =sn n swrj m ṯsi̯ hꜣi̯.yt m mw n.w šd.w
hiero
line count [10] [10] [10] [10] [10] [10] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11] [11]
translation [Negationswort] finden [Suffix Pron. pl.3.c.] Anteil [Suffix Pron. pl.3.c.] von [Genitiv] trinken [mit Infinitiv] emporsteigen herabsteigen mit (Zugehörigkeit) Wasser von [Genitiv] lederner Wasserschlauch
lemma n gmi̯ =w ẖr.t =sn n.j zwr m ṯzi̯ hꜣi̯ m mw n.j šd.w
AED ID 850806 167210 42370 123940 10100 850787 130360 64360 854581 97350 64360 69000 850787 158640
part of speech particle verb pronoun substantive pronoun adjective verb preposition verb verb preposition substantive adjective substantive
name
number
voice active
genus feminine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive infinitive infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-inf verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: (Denn) sie konnten ihren Bedarf an Trinken beim Hinauf- und Hinabziehen mit Wasser aus dem Trinkschlauch nicht decken.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License