| token | oraec123-48-1 | oraec123-48-2 | oraec123-48-3 | oraec123-48-4 | oraec123-48-5 | oraec123-48-6 | oraec123-48-7 | oraec123-48-8 | oraec123-48-9 | oraec123-48-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | pri̯.w | nb | n | rʾ | =k | sw | mj | mdw | Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,du | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | ← | 
| translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | herauskommen | alle | aus | Mund | [Suffix Pron. sg.2.m.] | er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] | wie | Wort | Re-Harachte | ← | 
| lemma | jr | pri̯ | nb | m | rʾ | =k | sw | mj | mdw | Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj | ← | 
| AED ID | 851427 | 60920 | 81660 | 64360 | 92560 | 10110 | 851203 | 850796 | 78150 | 70002 | ← | 
| part of speech | preposition | verb | adjective | preposition | substantive | pronoun | pronoun | preposition | substantive | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | participle | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||
| status | st_pronominalis | st_constructus | ← | 
Translation: Was all das anbetrifft, das aus deinem Mund herauskam, es ist wie die Rede des Re-Harachte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License